Provincie presenteert tweetalige verkeersborden: Nederlands boven, Fries onder

di. 9 december · 10:032025 · 10:03 · Omrop Fryslân

LEEUWARDEN – ‘Gean werom!’, ‘Trochgeand ferkear’, ‘Doch jo ljochten oan’ en ‘Fytspaad’. Deze teksten zullen vanaf volgend jaar verschijnen op de verkeersborden langs de Friese wegen, schrijft Omrop Fryslân.

Provincie Fryslân

Het gaat om tweetalige borden en op advies van een verkeerspsycholoog komt de Friese tekst onder de Nederlandse tekst. Hiervoor zijn twee varianten ontwikkeld: één met de Friese tekst onder een horizontale lijn en één met de Friese tekst cursief. Op de website stimfanfryslân.frl kan het publiek tot en met 23 december stemmen op de variant die de voorkeur heeft.

“Alle borden met tekst worden tweetalig gemaakt”, vertelt gedeputeerde Eke Folkerts. Alleen al langs provinciale wegen gaat het om honderden verkeersborden, en dan komen daar nog de borden langs de rijkswegen en die van de gemeenten bij. De inwoners van Fryslân kunnen kiezen tussen twee varianten met Nederlands boven en Fries onder. “We hebben ervoor gekozen om geen borden te maken met Fries boven en Nederlands onder”, zegt Folkerts.
“Een verkeerspsycholoog heeft ons geadviseerd dat het het beste is om de taal die in het hele land in het onderwijs wordt gebruikt bovenaan te zetten.”

Bij het ontwikkelen van de tweetalige borden heeft de provincie ook gekeken naar modellen van tweetalige gebieden in Bretagne, Brussel, Canada en Zwitserland. Een goed doordacht ontwerp moet verwarring bij verkeersdeelnemers beperken, is het idee. “Het Fries moet bovenaan staan. Scheef eronder plaatsen maakt van het Fries een soort bijschrift bij de boodschappen.”

Wethouder Tjibbe Brinkman van Achtkarspelen

De gemeente Achtkarspelen liet al twaalf jaar geleden een volledig Friese verkeersbord maken met de tekst ‘fytspaad’. Dat bord is echter nooit geplaatst, omdat het in strijd was met de wet. Wethouder Tjibbe Brinkman van Achtkarspelen accepteert nu tweetalige borden, maar vindt wel dat de Friese tekst bovenaan moet komen. “Het Fries moet boven. Scheef eronder maakt van het Fries een soort zoethoudertje bij de boodschappen.” Hij is niet onder de indruk van de argumentatie van de verkeerspsycholoog. “Wie bepaalt dat een ander te dom is om Fries te lezen? Mensen kunnen het heus wel zien vanuit de auto.”

Stickers of een groter bord

De provincie Fryslân streeft ernaar om de verkeersborden langs de provinciale wegen zoveel mogelijk in 2026 aan te passen. Bij sommige borden kan dat worden opgelost met nieuwe stickers, maar op andere plekken is een groter bord nodig.

De meeste Friese gemeenten hebben aangegeven dat ze de verkeersborden ook tweetalig zullen maken. Het gaat dan bijvoorbeeld om de borden met het woord ‘sône’ voor 30 kilometerzones. Openbare laadplekken krijgen een bordje met de tekst ‘alleen voor het opladen van elektrische voertuigen’. “Gemeenten hebben een eigen beleid wat betreft het tempo”, vertelt Folkerts. “Sommige gemeenten passen de borden aan als ze aan vervanging toe zijn, anderen doen het sneller.”

Een verzameling van de borden

 

© Provinsje Fryslân

De Fryske Nasjonale Partij heeft intussen schriftelijke vragen gesteld over de nieuwe tweetalige verkeersborden. De partij wil volgende week in de Provinciale Staten pleiten voor borden met Fries boven en Nederlands daaronder.

Kosten?

Wat het tweetalig maken van de verkeersborden precies kost, weet gedeputeerde Folkerts nog niet. Zodra de keuze voor het ontwerp definitief is, gaat de provincie een offerte opvragen. De tweetalige verkeersborden zijn mogelijk doordat provincie en Rijk afspraken hebben gemaakt over het zichtbaarder maken van het Fries. Ook een meerderheid van de Tweede Kamer heeft het Rijk eerder aangespoord hier werk van te maken.

Heb jij nieuws of een opmerking? Stuur de redactie een WhatsApp.
Stuur je tip, video of foto's naar:
0511-441202 of nieuws@rtvnof.nl.